(TXT sem título)
https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_690193e58c6b41.75067429_294.txt
se deve referir ao discurso. – Astuto é “o que com arte, finura, sagacidade consegue o que deseja”. – Astucioso é “o que, além de astuto, sabe usar de disfarce para encobrir o seu intento enganoso; é o que emprega astúcias contra outrem”. – Astuto só se pode referir às pessoas; astucioso, tanto às pessoas como aos discursos, gestos, etc. – Ob-reptício = “que se obteve por meio de ardil, de surpresa ou dolo”. – Sub-reptício = “que se conseguiu iludindo, enganando, mentindo, ou ocultando a verdade ou qualquer circunstância que conhecida seria motivo para que se não nos concedesse”. – Caviloso é “aquilo em que há sofisma ou má-fé, fraude ou mentira para enganar”.
4G0
CAPITULAÇÃO, rendição. – São bem distintos estes dois sinônimos. Ambos significam o ato de entregar-se ou de se considerar vencida uma praça de guerra. A rendição supõe que a entrega é feita “sem ajuste prévio nem condições, passando a guarnição da praça rendida a ser prisioneira do vencedor”; a capitulação é
“a entrega da praça feita e regulada por uma convenção prévia, ou ato de capitulação.”
4G1
CAPÍTULO, cabido. – Conquanto provenham do mesmo original latino (capitulum, de caput “cabeça”) distinguem-se assim estes dois vocábulos: cabido é “a corporação de cônegos de uma sé”; capítulo é “a assembleia em que o cabido toma as deliberações para que tem autoridade”.
4G2
CARA, rosto, face, frente, fronte, semblante, vulto. – “Por estas palavras” – diz Roq. – “designa-se a parte mais nobre do homem, parte que ao corpo, qual soberana, preside e manda. Mas, cada uma delas ajunta à ideia fundamental alguma acessória que a modifica, e que importa conhecer para não as confundir”. – Cara é da palavra grega kára, ou karé, e significava cabeça, cume ou cimo; mas entre nós só significa a parte anterior da cabeça do homem, e de alguns animais brutos. É expressão vulgar, e às vezes incivil e grosseira. Não é admitida em estilo elevado; em lugar dela usam os poetas a palavra frente, ou fronte (que vêm ambas de frons). José Agostinho de Macedo diz na Meditação:
Mas que pasmosa arquitetura é esta Deste corpo, que eu palpo, eu sinto?
[A frente
Qual soberana, lhe preside e manda! E Camões, nos Lusíadas, I, 51:
Que não no largo mar, com leda fronte, Mas no lago entraremos de Aqueronte.
E no c. V, 56:
Estando c’um penedo fronte a fronte, Que eu pelo rosto angélico apertava,
Não fiquei homem, não, mas mudo e
[quedo, E junto do penedo outro penedo.
– Chamavam os latinos rostrum ao bico das aves, ao esporão da proa das embarcações, e ao que com ele se parecia; os nossos antigos chamavam, e ainda hoje os castelhanos chamam rostro à cara dos racionais, por ser a parte saliente do corpo, sobretudo visto de perfil, em que o nariz forma uma espécie de bico. Por suavidade de pronúncia se diz rosto. É expressão mais elevada que a palavra cara, pois só se diz dos racionais; e é poética, como se vê da precedente citação de Camões, e da seguinte:
E com o seu apertando o rosto amado, Que o