(TXT sem título) https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_690193e58c6b41.75067429_184.txt stá fixo nele. – Alfombra é o tapete de maiores ou menores dimensões, feito de uma só peça, que cobre o pavimento ou parte dele, podendo estar ou não fixo no chão. – Tapete é termo genérico, que tanto designa o estofo da alfombra ou da alcatifa como esses próprios objetos. Há tapetes de escada, de corredor, de mesa, de sala, etc. – Tapeçaria, além de ser um termo coletivo, com que se designa um conjunto de tapetes, alcatifas etc., tem a significação especial de pano de armação, que serve para cobrir as paredes. “Os panos de Arrás são tapeçarias de muito valor artístico”. 228 ALCOICE, lupanar, prostíbulo, bordel, sentina. – Estes quatro vocábulos empregam-se indistintamente para designar as casas públicas de prostituição; cada um deles tem, no entanto, a sua significação particular. – Alcoice é a casa onde se dão cômodos às parelhas que procuram ter comércio. A maior parte das casas que nas cidades se intitulam hotéis para pernoitar são alcoices. – Lupanar (do latim lupa “meretriz”) é a casa onde residem meretrizes. Emprega-se esta palavra de preferência às outras quando se alude à moralidade dos que frequentam essas casas: frequentador de lupanares. – Prostíbulo (do latim prostibula “meretriz das ruas”) é o lupanar considerado como sentina onde as infelizes se degradam. – Bordel é termo francês introduzido na língua, e o menos usado dos deste grupo: designa a casa de prostituição considerando-a sob o ponto de vista das orgias que nela se fazem”. (Bruns.) – Sentina é o “prostíbulo imundo, onde impura a depravação moral, onde o vício ostenta as suas torpezas”. 22G ALCUNHA, apelido, nome, sobrenome, agnome, cognome, prenome, antonomásia, apodo. – Segundo Roq., “a primeira, palavra árabe (alconia); e a segunda, portuguesa, muito usada no tempos gloriosos de nossas guerras, eram sinônimas em significarem o sobrenome das pessoas segundo a diferença das famílias. Os reis davam, por honra e mercê, a suas vilas e cidades, alcunhas de leais, nobres, notáveis, etc.; assim como os nomes de animais, peixes, aves, como perdigão, pega, coelho, sardinha, etc., foram apelidos nobres da descendência das famílias. Hoje, porém, e já há muito, não se dá tal sinonímia, porque alcunha só significa apelido injurioso, e quase sempre alusivo a algum defeito da pessoa, e que acaba com ela, sendo que o apelido se transmite e distingue as famílias”. – Nome é a palavra com que se designa ou distingue uma pessoa ou coisa. – Sobrenome é o nome que se interpõe entre o nome de batismo e o de família. – Cognome é o designativo de alguma qualidade notável ou característica, e que se junta ao nome de alguém para torná-lo mais preciso. – Agnome é o epíteto que se adiciona ao cognome para fazer que ressalte alguma virtude ou qualidade própria do indivíduo. – Prenome é propriamente o nome que precede ao nome de família e que é, portanto, exclusivo do indivíduo. Em João da Costa, por exemplo, João é o prenome; Costa é o apelido; e João da Costa é o nome do indivíduo. – Antonomásia