(TXT sem título) https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_690193e58c6b41.75067429_177.txt s que só se admitem naquele tipo de Th. Gautier – o capitão Fracasso. Só fanfarreia o boborio que berra e bufa de valente e corre de uma criança; que blasona de façanhas que nunca praticou; que alardeia méritos que não possui. Fanfarrice é a qualidade de fanfarrão. Fanfarronada (ou fanfúrria) é “a prosa do fanfarrão; as palavras, os gestos, os atos do fanfarrão”. Fanfarronice é “o modo de ser fanfarrão, de fazer fanfarronadas. – Intimar exprime, aqui, a ideia de “blasonar de poderoso, de importante”. Intima... o sujeito que trata os outros com arrogância, com ares de quem sempre está mandando (intimação). – Gabar-se não é mais do que “elogiar-se a si mesmo, ser o primeiro a falar nos próprios méritos”. – Orgulhar-se é mais que desvanecer-se. Só se orgulha de alguma coisa quem sente uma importância exagerada que dessa coisa lhe vem. Neste sentido, parece que é mais expressiva e até mais própria, conquanto menos usada, a forma orgulhecer-se. 214 ALARGAR, ampliar, dilatar. – Alargar diz propriamente “fazer mais largo”; e só figuradamente é que se emprega por ampliar, quando se diz, por exemplo: “Vamos alargar o nosso campo de ação”. Alarga-se um caminho, uma rua: em geral, tudo que tem comprimento e largura. – Ampliar é “tornar maior alguma coisa em todas as suas partes, em todas as dimensões; fazer crescer proporcionalmente”. Amplia-se um jardim, uma praça, uma bola de borracha que se enche de ar, etc. – Dilatar é também “fazer maior, mais extenso, em qualquer dimensão; abrir, tornar mais largo, ou mais longo”. Dilatam- -se as pupilas à medida que a luz ambiente diminui; dilata-se um orifício; dilatam-se as narinas para aspirar o perfume; dilatam-se alguns corpos sob a ação do calor. 215 ALARIDO, gritaria, celeuma, berreiro, vozeria, clamor, bramido, algazarra, tumulto, turba, alvoroço, barulho, bulha, arruído, rumor, borborinho, sussurro, murmúrio, murmurinho. – Alarido – diz d. José de Lacerda – “conforme a origem árabe, sig- nifica o clamor que se levanta ao travar-se a peleja. Por extensão, designa a vozeria dos que se travam de razões, contendem ou bulham, e também as vozes lastimosas dos que pranteiam, ou se amesquinham. – Gritaria designa multidão de gritos, ou vozes em confusão e descompassadas. – Celeuma, segundo a origem grega, designa certo canto ou cantilena cadenciosa que os marujos e outros operários entoam quando trabalham para se animarem mutuamente, e compassarem com as vozes, as forças que empregam na manobra, ou no trabalho, etc. Por extensão, dá-se o nome de celeuma à vozeria, grito ou alarido”. – Berreiro é “grito ou gritaria monótona, como o berro de alguns animais”. – Vozeria diz propriamente “multidão confusa de vozes”. – Clamor é “como gritaria grave e aflita, pedindo, protestando, ameaçando”. – Bramido é “clamor de cólera, de ameaça, e até de dores violentas, que fazem mais bramar que gemer”. – Algazarra é adaptação do árabe: era “vozeria, gritaria, que os moiros levantavam em qualquer acometimento ou conflito de gue