(TXT sem título)
https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_690193e58c6b41.75067429_11.txt

r, no sentido figurado, apresentam diferença equivalente à que, na acepção natural, marcam os respetivos radicais. Propriamente falando, só se deslustra quem é ilustre, quem goza de alta posição; como só se desdoira quem brilha no mundo, ou tem glória. “Meu pai não sente vergonha de deslustrar seu sangue”. (Cast.) “Quem é aquele pobre-diabo de rodapés para desdoirar Camões?” – De deslustrar e desdoirar aproxima-se desluzir; mas este significa mais – “perder ou tirar o brilho, empanar o luzimento”. “Desluzia as gerações dos inimigos com a injustiça da sua malquerença”. (Camil). – Macular e manchar são formas do mesmo termo latino (macular, macula) e significam “marear um nome, deslustrá-lo infligindo-lhe alguma pecha infamante”. Macular é talvez mais fino e mais nobre: manchar é, no entanto, muito mais expressivo e mais forte. “A mínima suspeita macula aquela inocência”. “Esta torpeza mancha toda uma vida”.
11
ABALANÇAR-SE, afoitar-se, atrever-se, atirar-se, arrojar-se, arriscar-se, aventurar-

-se, ousar, animar-se. – Abalançar-se quer dizer “não hesitar, depois de haver meditado”; afoitar-se é “não hesitar sem refletir muito no perigo, tomar uma resolução súbita”; atrever-se é “afoitar-se com audácia”; atirar-se é “lançar-se sem ímpeto, mas decisivamente”; arrojar-se é “precipitar-se, atirar-se com ímpeto”; arriscar-se é “expor-se a um risco, a um perigo eventual”, é “sujeitar-se a que lhe aconteça bem ou mal”; aventurar-se é “expor-se a boa ou má sorte”, é “empreender um lance de resultado incerto”, só confiando na ventura; ousar é, como diz Bruns., “o mais genérico de todos estes sinônimos; e tanto pode ter sentido favorável como desfavorável”: significa “atrever-se confiante e seguro, sem os receios ou escrúpulos usuais”; animar-se quer dizer “ter alma, força, coragem, para alguma coisa, boa ou má”. – Apliquemos todos esses verbos. – “O sr. se abalançou a publicar o artigo?” – “O homem afoitou-se a atravessar o escuro, a ir à cidade convulsionada; e ainda se arriscou a andar pelos lugares mais públicos”. – “Como é que um soldado se atreve a chegar tão perto da trincheira inimiga?” – “O pescador atirou-se ao mar, e salvou a criança”. – “O bombeiro arrojou-se ao furor do incêndio, e trouxe nos braços o menino desfalecido”. – “Ele se aventura a ir a Minas: se for feliz, voltará por S. Paulo”. – “Pois há quem ouse ir a comícios neste país arriscando a própria vida?”. “Ousa o bandido falar em lei, e discutir justiça?” – “Afinal animou-se a pobre viúva a ir a palácio, mas perdeu o tempo”.

12
ABALAR, partir, fugir, azular, esgueirar-
-se, desaparecer, sumir-se, ausentar-se, retirar-se, sair, seguir. – Abalar (sent. fig.) significa “sair precipitadamente e às ocultas, embora sem a intenção de esconder-se, e só com o fim de não continuar presente num

lugar”. Abala o garoto quando vê o policial. Também do grupo abala o estudante assim que ouve falar em bomba. “O exército abalou dali ao ter certeza de que o inimigo estava a chegar”. – Partir quer di