(sem título)
https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_690193e58c6b41.75067429_203.txt

ste; como, por exemplo, na frase: “Preciso de refazer (ou de reconstituir) as minhas forças”. Mas aqui mesmo pode notar-se alguma diferença entre estes dois verbos. A ação de refazer não é tão essencial, profunda, completa como a de reconstituir. Um doente de anemia vai reconstituir-se na ilha da Madeira. Um sujeito que trabalhou o dia inteiro deve refazer-se das fadigas para a nova tarefa. – Retificar, corrigir e emendar confundem-se: todos enunciam a ação de pôr uma coisa nas condições em que se quer que fique. Mas, emenda-se o que está errado; corrige-se o que não está bem direito, ou bem expurgado de erros; retifica-se o que está torto, ou curvo, e também o que não está ainda bem puro.

2G3
ALUCINAR, ofuscar, confundir, cegar, deslumbrar, fascinar. – Sobre os três primeiros verbos deste grupo, lê-se em Bruns.: “Traduzimos da Coleção de sinônimos da língua espanhola, de que é autor d. José Joaquim de Mora, e que foi editada pela Real Academia da língua, o artigo correspondente a estes vocábulos: “As esperanças quiméricas, as ilusões do amor-próprio, as promessas enganadoras, alucinam. As razões sofísticas, as impressões veementes, tudo o que é indefinido, ofusca. As narrações complicadas, os raciocínios excessivamente subtis, as questões espinhosas, confundem. Aquele que funda as suas esperanças de acenso no sorriso ou no aperto de mãos do ministro – alucina-se. Aquele que sustenta uma causa injusta, por simpatia, ou por antipatia com as pessoas interessadas – ofusca-se. Quem pode ler, sem confundir-se, as obras dos filósofos alemães?

A imaginação é a faculdade que se alucina; a razão, a que se ofusca; o entendimento, a que se confunde”. – Cegar é “perturbar a vista de qualquer modo; fazer que desvaire por falta de uma visão perfeita das coisas”. – Deslumbrar é “turvar a vista por meio de luz muito forte”; e no sentido figurado é “alucinar, confundir o entendimento ou a razão, ofuscá-la por alguma coisa brilhante, magnífica”. – Fascinar, do latim fascinare, significa propriamente “enfeitiçar, encantar, dar quebranto”; e no sentido figurado quer dizer – “enganar por meio de prestígios, falsas aparências, etc.” (Roq.)

2G4
ALUCINADO, louco, perdido, cego, demente, doido, desvairado, delirante, insano, insensato, aturdido, atordoado, estonteado. – Alucinado é o que subitamente desvaira e se arrebata como louco por efeito de alucinação. Aqui, fica muito próximo de perdido; mas devendo notar-se que este é mais extenso e de significação menos precisa. Pode dizer-se que perdido encerra o valor dos dois vocábulos franceses (ou a eles, ou a um ou outro deles é capaz de corresponder) éperdu e égaré: tanto diz – “agitado, perturbado por uma emoção violenta” (éperdu) como – “fora de si, espantado como doido, alucinado” (égaré). – Louco é propriamente “o que perdeu a razão”; e no sentido figurado equivale a “perdido, alucinado, desvairado como se tivesse subitamente enlouquecido”. – Cego só tem aqui sentido figurado e diz – “que perdeu ou tem perdida a vi