(sem título) https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_690193e58c6b41.75067429_118.txt fugiâ. â Posto que = âdado mesmo, ou admitido que seja assimâ... â Bem que = âainda assim, mesmo queâ... 142 ADIVINHAR, agoirar, profetizar, vaticinar, prognosticar, pressagiar, predizer; agoiro, adivinhação, profecia, vaticÃnio, prognóstico, presságio, predição. â âO último destes vocábulos â escreve Roq. â é o gênero a que os outros pertencem como espéciesâ. â Predizer é o verbo latino predico, e significa literalmente âdizer uma coisa antes que aconteça, sem declarar por que modo se veio a sabê- -la nem dar a conhecer o grau de autoridade que merece quem a predizâ. Isto pertence aos outros, seus sinônimos. â Agoirar é o verbo latino auguro ou auguror, que significava antigamente âpredizer o futuro pelo canto, o gesto, o pasto das avesâ (propriè est ex avium cantu, gestu, vel pastu futura divino), e por extensão, âconjeturar de qualquer modoâ; e neste sentido se usa hoje quando, por certos incidentes insignificantes, a que chamamos agoiros, queremos predizer o futuro. â Adivinhar, em latim divino, era entre os pagãos âpredizer o futuro por uma espécie de inspiração que eles supunham divinaâ; de onde veio divinatio; hoje é âconjeturar por certos sinais ou pressentimentos sobre o futuro, e à s vezes acertar com o que há de acontecerâ. â Profetizar é verbo grego, prophetizo (de pró âantesâ, e phemi âdigoâ) e vale o mesmo que dizer antes ou predizer; com a diferença que é termo bÃblico e teológico, e tem a significação restrita de anunciar as coisas futuras em virtude do espÃrito de profecia. â Vaticinar, em latim vaticinor, era predizer, ou profetizar cantando, de vates, a que Scaligero dá por origem o grego phátes âfaladorâ, âmentirosoâ (fatuos primum vates vocatos esse apud omnes satis constat, à phates). â Prognosticar é o verbo grego progignosko (de pró âantesâ, e gignosko âsei, conheçoâ) e significa, em linguagem técnica, âpredizer, por meio de discurso certo ou conjetural, da natureza dos objetos sobre que se faz o prognósticoâ. â Pressagiar é verbo latino, prÅsagio (de prae âantesâ, e sagio âpenetro, sintoâ) e significa âpressentir, ter pressentimento, por uma espécie de tino interior de que se não sabe dar razão, pelo qual se prediz alguma coisa futura, no mesmo sentido em que o usaram CÃcero e Terêncio: Is igitur qui ante sagit quam ablata res est dicitur prÅsagire, id est futura ante sentire (Cic., De Divin, I, 31) Nescio quid profecto mihi animus prÅsagit mali (Ter., Heaut, II, 1, 7). â Tudo o que se prediz antes de acontecer é predição. Quando as predições se fundavam no canto, no voo, etc. das aves, chamavam-se agoiros (angurium, id est avigerium, vel avigarrium, avium garritus). Extensivamente aplica-se depois a qualquer sucesso ou sinal indiferente de que a superstição se valia para ler no futuro. De tais sucessos não se deve tomar nem bom nem mau agoiro, porque nenhuma conexão têm com o que há de acontecer. â Sendo certo que a adivinhação, como a entendiam os antigos, é ilusória, serve particularmente hoje esta palavra para indi