(sem título) https://silviolobo.com.br/dominiopublico/txt/parte_69018a8fe2a906.22652853_209.txt no sentido moral como no fÃsico. â Suavizar = âtornar mais suaveâ, isto é, menos forte, menos rÃspido, menos violento. â Tranquilizar = âfazer mais tranquilo, menos impaciente, agitado e aflito.â â Atenuar = âfazer menos forteâ. 273 AMANSAR, domar, domesticar. â Segundo Lacerda â âpodem-se domesticar os animais bravios; isto é, podem-se reduzir a viver na mesma habitação com o homem, e como que a ser seus servos ou seus companheiros. Podem-se amansar os animais ferozes; isto é, podem-se tornar submissos e obedientes. Podem-se domar animais bravios, mas sem ficarem contudo tão obedientes que se possa dizer que os âamansamosâ, e menos ainda que os domesticamos. 274 AMANTE, concubina, barregã, amásia, amiga, manceba, comborça. â Sobre os primeiros cinco vocábulos deste grupo escreve Bruns.: â âConcubina é vocábulo que hoje apenas se emprega na linguagem da Igreja, ou ao falar de mulheres ou da antiguidade ou da Idade Média. â Amante é o termo que se considera mais decente na nossa época, e o único que pode, sem ofender demais (a não ser a ouvidos muito delicados) ser admitido em qualquer linguagem. Salomão tinha concubinas; Napoleão III teve muitas amantes. Há, no entanto, além da suplantação de um dos termos pelo outro, uma distinção social muito importante que con- vém considerar entre eles. Concubina (do latim cum âcomâ e cubare âestar deitadoâ) encerra a ideia de coabitação. A concubina é, por assim dizer, uma esposa ilegÃtima que vive na dependência e na sujeição: tendo estas ideias vindo até nós pela consideração dos usos e costumes dos paÃses e das épocas em que o concubinato era legalmente tolerado, e admitido até pela esposa legÃtima, da qual a concubina era frequentemente uma como escrava. Amante, pelo contrário, é vocábulo que, se não enaltece a mulher, a torna pelo menos igual ao homem, sendo, como é comum para os designar a ambos com relação de reciprocidade, de sentimentos e de convÃvio. Por isso, nos paÃses do Oriente, onde a mulher é considerada como inferior ao homem, estes têm concubinas; ao passo que no Ocidente, onde a mulher é geralmente considerada como igual ao homem, este tem amantes. Uma outra diferença importante entre os dois termos, é que a palavra amante não encerra a ideia de coabitação, podendo a amante viver ou não na casa do homem solteiro, ou do viúvo, mas não sendo frequente encontrá-la na casa do homem casado. Muito frequente é também que a amante de um homem seja casada ou viva com outro homem. â Barregã (do castelhano barragana) é termo insultuoso e depreciativo, que melhor que outro qualquer designa a mulher que só pelo interesse é concubina de algum homem asqueroso, ou que pelo seu caráter não devera ter amorios; assim dizemos â barregã de frade, ou cônego, melhor que â amante de frade, ou de cônego: â Amásia é termo vulgar, que, assim como amiga â termo mais escolhido â qualifica a mulher que vive das liberalidades do seu amanteâ. â Manceba está hoje sendo inteiramente desusado como sinônimo perfeito de am